Dec 28, 2023

冬の夜景

だんだん今年も終わりに近づいている。
今年もオンデマンド製本の手順の場数を踏んだということと、英語の勉強がだいぶ進んできたことが個人的には大きな出来事。

23_12_28a

Posted at 18:59 in n/a | WriteBacks (0) | Edit

Nov 28, 2023

碍子

碍子の写真は、いつか撮ろうと思っていたが、今日なかなかいい配置でつながっているのを偶然見つけた。
『シュッポーン』は、1ページ目に単純誤植があるのを見逃していた。たくさん直して、急いで増刷したからだろう。
今日は灰皿ビルかうろこビルのWordPress blogに書く日だが、オンデマンド製本の費用を右側のカテゴリのindesignにまとめているので、ここに書くことにした。

今回の『シュッポーン』と『ぐわらん洞』の費用は以下のとおり。

----『シュッポーン』20冊----- (製本直送.comで)
A5判、72ページ、並製、表紙カラー(グロス加工)
で1冊770円、20冊15,400円
15,400円-2,310円〈3冊分割引〉=13,090円
送料(1,650÷2)=825円
合計13,915円(税込み)
------------------------
現在まで『シュッポーン』製本費用総計(現在まで41冊製作)
1,090円+13,800円+13,915円=28,805円(税込み)


■■■■■■■■■■■■
----『ぐわらん洞』20冊----- (製本直送.comで)
A5判、24ページ、コート紙(グロス)使用、中綴じ
で、1冊351円×20-(351円×3)=5,967円、配送料825円で 合計6,792円(税込み)
20冊だと3冊分割引になるようだ。
----------------------------------------
現在まで『ぐわらん洞』製本費用総計(現在まで101冊製作)
477円+7,525円+11,435円+6,792円=25,459円(税込み)
23_11_28a

Posted at 20:01 in indesign | WriteBacks (0) | Edit

Oct 28, 2023

昨日の日の出

昨日、日の出を望遠レンズで撮った。
ちょうど電線が前にあるので、すっきりと撮りづらいが、これぐらい望遠にすると電線はカットできる。

(下の英語文はchatGPTによる翻訳です)


Sunrise Yesterday

Yesterday, I took a photo of the sunrise with a telephoto lens.
It's a bit tricky to capture it neatly because of the power lines in the foreground, but using a telephoto lens like this allows for the lines to be cut out of the frame.
23_10_28a

Posted at 21:06 in n/a | WriteBacks (0) | Edit

Sep 28, 2023

「イラストと詩」その7

今日も描いた。
まだ、鉛筆は削らなくてもいい状態。
(下の英語文はchatGPTによる翻訳です)


"Illustrations and Poetry" Part 7

I drew again today.
The pencil is still in good condition, no need to sharpen it yet.
23_09_28a

Posted at 20:10 in n/a | WriteBacks (0) | Edit

Aug 28, 2023

月の夜

今日はリモートワークをしていた。
少し曇っていたが、気温はわずかに下がりつつある感じがある。
南方向に月が昇っている。
(下の英語文はchatGPTによる翻訳です)


The Moonlit Night

Today, I was working remotely.
It was a bit cloudy, but there was a slight feeling of the temperature dropping.
The moon is rising in the southern direction.

23_08_28a

Posted at 19:11 in n/a | WriteBacks (0) | Edit

Jul 28, 2023

盛夏

セミの鳴き声で、どれくらい夏が進んだかを感じる。
地域によって違うだろうし、セミがいないところもあるだろうとは思うので、日本の中部地方限定だろうか。
初夏、ニーニーゼミ、続いてアブラゼミが鳴きだす。クマゼミが盛んに鳴くころは盛夏で夏休みが始まる小学生時分のわくわくした気分を思い出す。ミンミンゼミが鳴くと、夏が深まった感じ。
ツクツクボウシが鳴くのは夏の終わり。
ほかにヒグラシは、裏山から聞こえてくる。
写真は昨日、近所で撮ったアブラゼミ。
(下の英語文はchatGPTによる翻訳です)


Midsummer

With the sound of cicadas, you can feel how far summer has progressed.
It might vary depending on the region, and there may be places without cicadas, so this might be limited to the central region of Japan.
Early summer starts with the "Nini-zemi," followed by the "Abura-zemi." When the "Kuma-zemi" vigorously sings, it reminds me of the exciting feeling of summer vacation starting back in elementary school during midsummer.
When the "Min-min-zemi" sings, it gives a sense that summer has deepened.
When the "Tsuku-tsuku-boushi" sings, it's the end of summer.
Additionally, the "Higurashi" can be heard coming from the mountains behind.
The photo is of the "Abura-zemi" taken yesterday in the neighborhood.

23_07_28a

Posted at 08:59 in n/a | WriteBacks (0) | Edit

Jun 28, 2023

写真と詩を組み合わせた小冊子

写真も詩もできているので、小冊子を作るためにInDesignに流し込みはじめた。
中綴じで22ページなので、薄いもの。たしか中綴じは48ページまで可能なので、雑誌ふうにしてもいいが、雑誌にすると負荷がかかると思ってためらう。
組みはやはり、1ページずつ吟味するのでちょっと時間がかかる。
(下の英語文はchatGPTによる翻訳です)



A booklet combining photographs and poems

Since I have both the photographs and the poems ready, I started laying them out in InDesign to create the booklet.
It's a thin one since it's 22 pages with saddle stitching. I remember saddle stitching allows up to 48 pages, so I could make it more like a magazine, but I hesitate because that might be too heavy.
Assembling it still takes some time because I carefully consider each page one by one.
23_06_28a

Posted at 20:33 in n/a | WriteBacks (0) | Edit

May 28, 2023

初夏の若緑

そろそろ初夏の気候になってきた。
近所のタチアオイの花も上から順に咲きだしている。
写真は小さな公園の若葉。
(下の英語文はchatGPTによる翻訳です)


Early Summer's Fresh Green

The weather is gradually becoming that of early summer.
The flowers of the nearby Hollyhock have also begun to bloom, starting from the top.
The photo shows the young leaves in a small park.

23_05_28a

Posted at 16:43 in n/a | WriteBacks (0) | Edit

Apr 28, 2023

マチス展

今日は、上野でやっているマチス展を見に行った。
コロナ禍以前の人出がすっかり戻っている感じで、行きの地下鉄から混んでいた。 外国人もよく見かけた。
かなり久しぶりに日本橋で外食した。
(下の英語文はchatGPTによる翻訳です)


Matisse Exhibition

Today, I went to see the Matisse exhibition being held in Ueno.
It felt like the crowds from before the COVID-19 pandemic had completely returned, as the subway on the way there was crowded.
I also saw many foreigners. It was the first time in a while that I ate out in Nihonbashi.

23_04_28a

Posted at 21:02 in n/a | WriteBacks (0) | Edit

Mar 28, 2023

『新エロイーズ』を電子化してパソコンに収めた

昨日写真を撮った『新エロイーズ』を電子化してパソコンに収めた。
電子化の所要時間は4冊で合計約1時間。ちょっと面倒だが、これはずっと読むことができるだろう。
今日はぐずついていた天気が午後になって、晴れてきて、気持ちいい。

(下の英語文はchatGPTによる翻訳です)

I digitized "La Nouvelle Héloïse" and saved it on my computer.

Yesterday, I digitized the "La Nouvelle Héloïse" that I took a photo of, and saved it on my computer.
The digitization process took about an hour for all four volumes, which was a bit of a hassle, but now I can read it anytime I want.
Today, the weather was gloomy, but it cleared up in the afternoon and it feels nice outside.

23_03_28a

Posted at 17:08 in n/a | WriteBacks (0) | Edit

Feb 28, 2023

自転車の明かりもLEDになった

今日は午前中に確定申告を出しに出かけた。
いつも、確定申告で出かけるときには途中にあるたい焼き屋さんで、粒あんのたい焼きを買って帰るのだが、今日は休みだった。
夜にはめったに自転車に乗らないが、明かりが劣化してきたので自転車屋さんで替えてもらった。自転車の明かりもLEDになっている。光量が多くなったかもしれない。

I went out to file my tax return this morning.
Usually, when I go out to file my tax return, I buy a sweet red bean paste taiyaki from a taiyaki shop on the way back, but it was closed today.
I rarely ride my bike at night, but since the light was getting dim, I had it replaced at a bike shop. The bike light has also been changed to LED, and the brightness may have increased.

23_02_28a

Posted at 17:26 in n/a | WriteBacks (0) | Edit

Jan 28, 2023

閉店前のスーパー

今日も外で仕事していて帰ってからスーパーに行くと、閉店前で人がほとんどいなかった。右側の果物の棚からりんごなど選ぶことが多い。
このごろ、チョコデニッシュなどチョコレートが多めに入っているものをスムージーと一緒に食べて、朝食にしているのだが、明日は板チョコ1枚をクロワッサンに挟んで代用することにした。

23_01_28a

Posted at 21:05 in n/a | WriteBacks (0) | Edit
April 2024
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
 
       

Search

Categories
Archives
Syndicate this site (XML)

Powered by
blosxomサイトの日本語訳
blosxom 2.0
and
modified by
blosxom starter kit

新規投稿

画像投稿BBS
灰皿町アルバム・掲示板
ぺこの植物写真・掲示板
人形の足跡
Photo-Room